[英語]イディオム「alive and kicking」の意味

英語

どうも、ちょげ(@chogetarou)です。

イディオム「alive and kicking」の意味を紹介します。

スポンサーリンク

意味

イディオム「alive and kicking」には、次のような意味があります。

  • 元気いっぱいで
  • ぴんぴんして
  • いきいきとしている

「alive」には「生き生きとした」、「kicking」には「活発な」という意味があります。

なので、「alive and kicking」を直訳すると、「生き生きとして活発な」となります。

「生き生きとして活発な」から「alive and kicking」は、「元気いっぱいで」「ぴんぴんして」「生き生きとしている」という意味になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました