どうも、ちょげ(@chogetarou)です。
イディオム「as sly as a fox」は何が語源となっているのでしょうか。
語源

イディオム「as sly as a fox」の語源は、「キツネくらいずる賢い」です。
「as sly as ~ 」には「〜と同じくらいずる賢い」、「a fox」には「キツネ」という意味があります。
なので、「as sly as a fox」を直訳すると、「ネズミと同じくらいずる賢い」となります。
キツネには、「ずる賢い」というイメージがあります。
キツネくらいずる賢いことから「as sly as a fox」は、「ずる賢い」「抜け目ない」という意味になります。
コメント