[英語]イディオム「a chip off the old block」の意味

英語

どうも、ちょげ(@chogetarou)です。

イディオム「a chip off the old block」の意味を紹介します。

スポンサーリンク

意味

「a chip off the old block」の意味は、「親にそっくりな子」「特に父親に似ている息子」です。

「chip」は「かけら」、「off the old block」には「古いブロックから離れる」という意味があります。

なので、「a chip off the old block」を直訳すると、「古いブロックから離れたカケラ」となります。

古いブロックから離れたカケラ」から、「a chip off the old block」は「親にそっくりな子」「特に父親に似ている息子」という意味になります。

タイトルとURLをコピーしました