[英語]イディオム「be afraid of one’s own shadow」の意味

英語

どうも、ちょげ(@chogetarou)です。

イディオム「be afraid of one’s own shadow」の意味を紹介します。

スポンサーリンク

意味

イディオム「be afraid of one’s own shadow」には、「とても臆病だ」という意味があります。

「be afraid of ~」には「〜を怖がる」、「one’s own shadow」には「自分自身の影」という意味があります。

なので、「be afraid of one’s own shadow」を直訳すると、「自分自身の影を怖がる」となります。

自分自身の影を怖がる様から「be afraid of one’s own shadow」は、「とても臆病だ」という意味になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました