Apex Legends [Apex]よく海外の動画で聞く「バブル(bubble)」って何?
YoutubeやTwitchで海外プレイヤーの動画を見ていると、「バブル」って言っているのを聞きます。
しかし、泡みたいなものはApexにはない気がしますし、なんなのか分かりませんよね。
この「バブル」って一体何のことなのでしょうか。
Apex Legends YoutubeやTwitchで海外プレイヤーの動画を見ていると、「バブル」って言っているのを聞きます。
しかし、泡みたいなものはApexにはない気がしますし、なんなのか分かりませんよね。
この「バブル」って一体何のことなのでしょうか。
Apex Legends 今でもApexで人気を持つ「G7スカウト」。
英語ではなんて言うのでしょうか。
Apex Legends Apex Legendsのレジェンド「レイス」。
英語ではなんていうのでしょうか。
Apex Legends Apex Legendsのレジェンド「コースティック」。
英語ではなんていうのでしょうか。
Apex Legends Apex Legendsのレジェンド「パスファインダー」。
英語ではなんていうのでしょうか。
Apex Legends Apex Legendsでは、自分が欲しい物資や武器を伝えたい時があります。
この時、英語ではなんて言えばいいのでしょうか?
Apex Legends Apex Legendsのレジェンド「レヴナント」
英語ではなんて言うのでしょうか。
Apex Legends Apex Legendsの人気武器「モザンビーク」。
英語ではなんて言うのでしょうか?
Apex Legends Apex Legendsでは、敵の体力を削った時、味方にもう少しで倒せることを伝えます。
日本語では、「ミリ!あいつミリ!」って言うふうに、体力が少ないのを「ミリ」って言います。
ミリは英語なので、海外でも通じそうですよね。
しかし、ミリは海外では使いません。
では、敵がミリの時、英語ではなんて言えば良いのでしょうか?
英語 2021/6/2
「idiotの意味が知りたい」
「idiotの由来が知りたい」
「idiotって何?」
と言う人に向けて、この記事は書かれています。
どうも、ちょげ(@chogetarou)です。
英単語「idiot」の意味とその由来について解説します。
Apex Legends Apexの特徴の1つといったら「漁夫」です。
実際にプレイしている時、漁夫の報告は大切です。
英語で漁夫の報告をする場合には、なんて言えばいいのでしょうか?
Apex Legends 「移動していたら近くに敵がいた!」
「自分の近くに敵がいる!」
なんて事ありますよね。
そんな時、味方に敵がいることを英語で伝えるにはなんて言えばいいのでしょうか。
Apex Legends 一時期はApexの中でも強い武器とされていたヘムロック。
英語ではなんて言うのでしょうか?
Apex Legends