[英語]イディオム「for the birds」の語源

英語

どうも、ちょげ(@chogetarou)です。

イディオム「for the birds」は何が語源となっているのでしょうか。

スポンサーリンク

語源

イディオム「for the birds」の語源は、「馬の糞をついばむ鳥」です。

「for」には「〜のために」、「birds」には「鳥」という意味があります。

「for the birds」を直訳すると、「鳥のために」となります。

種を求めて馬の糞をついばむ鳥がいました。

馬の糞をついばむ鳥から「for the birds」は、「無価値の」という意味になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました