どうも、ちょげ(@chogetarou)です。
海外のプロやストリーマーの動画・配信を見ていると「スタック」というのが聞こえます。
日本でよく聞く「スタック」とは、動画のプレイ状況となんか意味がマッチしない。
一体海外の動画での「スタック」とは何なのでしょうか?
スタック

Apexで聞くスタックとは、「Stuck」のことです。
Stuckは、stick(スティック)という単語の過去形・過去分詞形です。
stickには、次のような意味があります。
- くっつく
- 突き刺す
- 立ち往生する
イメージとしては、どこかに留まっているような感じです。
Apexで使われる場面

では、「スタック」はどのような場面で使われているのでしょうか。
実は、「スタック」は、「アークスターを刺した」というので使われています。
英語では、「アークスターを刺した」の「刺した」が「スタック(stuck)」となるのです。
実際には、
stuck one.
stuck on Wraith
などのように使われています。
詳しく知りたい方は、こちらの記事「[Apex]「アークスターを刺す」英語でどのように言うのか」で解説しています。
まとめ
- 海外の動画で聞く「スタック」は、stick(スティック)の過去・過去分詞形「stuck」
- stuckは、「アークスターを刺した」という場面で使われている
コメント