[Apex]「オルタネーター」英語ではなんていう?

Apex Legends

どうも、ちょげ(@chogetarou)です。

ライトの中でも使いやすい「オルタネーター」。

英語ではなんていうのでしょうか?

スポンサーリンク

オルタネーター

Apex Legends Alternator Stats | Attachments, Damage

英語では、「Alternator」です。

発音は、日本語と同じ「オルタネーター」です。

しかし、スペルがの最初がAなのと最後の伸ばしが「O(オー)」なのに注意してください。

発音からすると間違いやすいスペルになっています。

例文

I need Alternator.
オルタネーターが欲しい

Alternator is better than R-99.
オルタネーターより99の方が良い(ある海外プロの意見)

Alternator here!
オルタネーターはここ!

まとめ

  • 英語では「Alternator」
  • 発音はそのまま
  • スペルは、最初と最後に気をつける

オススメの記事

コメント

タイトルとURLをコピーしました