どうも、ちょげ(@chogetarou)です。
レジェンド武器ではなくなってからパッとしない「ディヴォーション」。
英語ではなんて言うのでしょうか。
ディヴォーション

「ディヴォーション」は英語で「Devotion」です。
最初がI(あい)ではなくEなので、間違えないように気をつけてください。
日本語では「ディヴォ」と言うように略しますが、英語ではそういう略はありません。
例文

I need devotion.
ディヴォーションが欲しい
I got Devotion.
ディヴォーションてに入れた
Do you need devotion ?
ディヴォーションいる?
意味

Devotionには次のような意味があります。
- 献身
- 慈愛
- 信仰心
Devotionは意外なことに人の優しい心のようなイメージの言葉です。
慈愛の心を持ってキルしようということなのでしょうか。
デヴォーションを使う時は、敵への慈愛の心を出来るだけ心がけるようにしましょう。
まとめ
- 英語ではDevotion
- 最初の部分がI(アイ)ではなくEなことに注意
- Devotionの意味は、「慈愛」や「献身」といった優しいイメージ
コメント